View Full Version : Yr Fav Thai Songs translated...
gee@sg
11-05-2005, 08:30 PM
Not chat room, just basic Instant Messsaging. MSN seems much moer popular in LOS. Chat room I damn blurr. There was once recently when a sweet PY gave me a chat room name in Yahoo and I can't find her! Ended up she finally borrowed a sis's MSN account (KNN TG's nick look like Indian man's nick and give me a scare). Finally after 2 days of ding dong via email, she got her own MSN account. Maybe I am just a novelty - a Thanchart typing in Thai just like them. But today the other student even beamed me her webcam as we chatted for a while. Haha, called her Kon Narak cos that's what she really is - damn sweet. Sigh, wish I could shave 10 years off my age. :eek:
Having said that, there is this ONE person I want to Internet chat/email with more than any other - my tirak. Now I put a bit pressure on her to learn liao - tell her I chat with other PY (got PC sometimes lah) sanuk maak jing jing - asked her wanna chat with me or not? I told her I enjoyed hatting with others but I miss her even more. I think she got my message. Next time I see her, sanyaa we go Internet cafe to set up the needed accounts, kekeke.
P.S. I realised why she was reluctant. She tot I was going to type in English even as she write in thai. Scared cos sure bpuat hua maak for her, When she realised I am already typing in thai also, kao gor mai mee pan haa laew. I have started to reap the ROI I really wanted.
OK, dun go off-topic here. Back to Thai songs or more precisely MVs (mpg format), got a list is here. Any favorites? I upload those 1st. will also be encoding into WMV (much smaller) later and upload to my songs website. Sigh looking for free space. My personal server almost full liao. So much to share, but no space.
Cheers
where your song website.. really look forward to those songs that u stated..
ขอโทษ มาก นะ ครับ ผม ลืม จริงๆ ที่ มี พี่น้อง อาจจะ ไม่ รู้ จัก ภาษาไทย ผม ชิน แล้ว เพราะ ทุกวัน ก็ พูด ภาษาไทย
kŏr tôht mâak ná kráp pŏm leum jing jing têe mee pêe nóng àat jà mâi róo jàk paa-săa tai pŏm chin láew prór tóok wan gôr pôot paa-săa tai
I am very sorry I forgot maybe there are bros who do not know thai, because I am so used to speaking thai everyday
:eek: thai words and roman words!!!
ขอโทษ มาก นะ ครับ ผม ลืม จริงๆ ที่ มี พี่น้อง อาจจะ ไม่ รู้ จัก ภาษาไทย ผม ชิน แล้ว เพราะ ทุกวัน ก็ พูด ภาษาไทย
kŏr tôht mâak ná kráp pŏm leum jing jing têe mee pêe nóng àat jà mâi róo jàk paa-săa tai pŏm chin láew prór tóok wan gôr pôot paa-săa tai
I am very sorry I forgot maybe there are bros who do not know thai, because I am so used to speaking thai everyday thai words and roman words!!!This is the reality. All those romanized thai (correct term is transliteration) are literally useless in LOS in any official or government situation or even in private functions, you don't see them on any documents or magazines and what not. You will never see them being used amongst thais even today, The only situation I can think of a relevant use was a few years back when handphone displays were textual and non-graphical, and the only way for the thais to sms to each other was to use transliteration. But with the advancement in programming and display technology, hps today sport graphical menus and most new hps for the thai market support thai menus and thai input, these transliterations have become obsolete and the thais either use english or thai.
This is something I discovered recently as I started to communicate with Thais using Yahoo Messenger or MSN Messenger (more popular) it is hard to find thais (ages 19-34) who can type in or understand transliterations (whichever method I tried to use). Those who can are usually the older Uni grads and even then most cannot. So we either type in Thai, English or a Combination of Both. But the % who can use english alone is very small, and if they are puyings looking for potential male partners, most of them target Angmohs.
Typing in actual Thai scripts has brought me into a whole new world of communication with thais and I find plenty of benefits which is irrelevant to be discussed here (though one of them is the description "magnet" to decent puyings :p ). But what I can say is this - it is worth it! My world has become bigger & more fun. Suddenly, my circle of Thai friends have widened, from the few that I know to all over Thailand, as long as there is internet access. And where there is broad band, web cams are surprisingly common. It nice to be able to see who is one talking to and if she tells u she is 19, pretty and cute , one can see if its for real. The 19 yr from Khon Kaen (call her Miss P**y) I talk with often is so ...... guess cute will suffice ;)
For my SG friends, english/mandarin will suffice, So I find that naturally I am now depending less and less on transliteration (romanized thai), other than as quick and dirty way to read the sentence completely first if I cannot read out some of the thai words in the rntire sentence, so as to understand the meaning in context. Or as a teaching tool.
Even for places of leisure. For example, I went ta Karaoke with my tirak and most of the songs online have no transliteration. My enjoyment was so much more complete cos I can read much of the thai lyrics even I melt in her sweet voice as she sings to me. Or she tahan when I croaked. Everything has taken on a whole new meaning thanks to the power of the written word (in Thai of course).
Really, learning to speak/read/write thai is not as impossible as it seems, if one starts with the right guidance and have an objective in mind. After repeated requests from some bros, I am seriously thinking about holding some classes to help interested bros to learn this beautiful language. I dun claim to be an expert but I know I know enough, plus I can uderstand the problems/issues involved.
The objectives will be to learn and practice use of the thai language individually and as a group thru speaking, listening, sharing and with the net result being able to string together words to form simple sentences for email and.or smses. We will probably also teach students how to sms in thai (for those whose hps are thai-enabled). What I would like to include is how to use online dictionaries and translators effectively and the ultimate goal is finally to be able to enter into live internet chatting with the thai people, as I am doing today. My main issue now is where to find a cheap place with PCs and internet access are available. All other resources are non-issue. Any bros with contacts please pm me.
BTW the course will not be free but will be affordable. And because the objecives are specifi and supporting activities re-enforce what is being taught, I believe the results will be superior to normal course in the CCs and other language schools. And thru it all, a correct method of transliteratiion * accurate pronunciation will be taught - one that will be platform to build on as one progress to actual thai scripts. Nothing is being wasted.
So for those interested please PM me.
pee free, u know of any place to download thai mp3??
songs reposts
enjoy :D
http://s5.yousendit.com/d.aspx?id=255OVGQEJ53RI2OLFN0G2KM4Y4
Peuan Sanit by Endorphine.mp3
http://s5.yousendit.com/d.aspx?id=211ANTO5DJRQS11TQ767OOSO0W
Mai Ruk Dee by Endorphine.mp3
http://s5.yousendit.com/d.aspx?id=0OYW7JMMEO3K52LUS2SJHOJ523
Sing Sam Kan by Endorphine.mp3
http://s29.yousendit.com/d.aspx?id=34H5I0J01899M05OW1PW6YP17P
Ter Bok Hai Leum by Endorphine.mp3
http://s26.yousendit.com/d.aspx?id=2UZY52356SA4B2R22IPAFYDUF8
yaak geb ter wai tung song kon by Tata.mp3
OceanEleven
18-05-2005, 12:54 PM
pee free, u know of any place to download thai mp3??
Hopethings are well for you. Cheers bro. :D
Hakoshu
18-05-2005, 07:59 PM
Here, i intro u this web... Torrent style... Got mps, MTvs, Shows All thai!!
Thai Torrents (http://www.thaitorrents.com/)
pee free, u know of any place to download thai mp3??
suchern
22-05-2005, 02:43 AM
Hi!
Does any 1 have this song ขอกำตอบ by Pepper (i think this is the singer's
or group's name)?
Dr. Dre
28-05-2005, 07:25 PM
I think the musical tastes of the brothers here are very one sided. Towards the pop/rock scene. Where are all the purists? Keep it original man. Peace.
Here is the latest compilation. Check it out.
???????????? 2
http://www.thailandcd.com/detail.asp?txt_id=aud1413
ryan70
30-05-2005, 06:13 PM
any brothers have the song leaw laek fom Hyper? been trying to search for it on the net but unsuccessful. with thanks
Bangkok Master
02-06-2005, 04:16 PM
any brothers have the song leaw laek fom Hyper? been trying to search for it on the net but unsuccessful. with thanks
Mp3 I dun have cos never bought the album but you can listen from here
http://www.ethaimusic.com/lyrics/269.htm
ryan70
02-06-2005, 11:30 PM
thank bro, appreciate it. juz too lazy to go down to golden mile to buy
ryan70
03-06-2005, 12:11 AM
out of curiousity, any brothers know of any websites that lets you search and download free thai songs?
mokermania
03-06-2005, 09:45 AM
hi guys,
jus saw this adertisment of this group called Bird on the tv last nite?
R their songs good cos i only knew they r the original singer of a song that was sing by Alan Tam in Canto version (it talk abt saving the earth n was release in 1992) jus last nite.
R they a classic cos ever time i ask some thai girl whether they know hw to sing this song by alan tam in thai version, they always commented that this song belong to their uncle era..hehe.
tks n cheers
tirak99
03-06-2005, 04:31 PM
My little contribution. enjoy bros. :)
Punch - MV hit series
http://www.ethaimusic.com/images/17017.jpg
Punch - Rao Kong Tong Pen Fan Gun
http://www.megaupload.com/?d=08LATMWX
Punch - Kum Kor Rong Kong Poo Ying Tah Dum Dum
http://www.megaupload.com/?d=114QTMLK
tirak69
04-06-2005, 02:44 AM
a recent fav of mine... "rueng bon tiang" by boy. he is the lead singer from peacemaker. this song can be found in the album "sleepless society". its a very easy listening album. The first song in the album is "mai lup mai norn" by Marsha.
enjoy! :D
tirak99
05-06-2005, 02:43 AM
any brothers have the song leaw laek fom Hyper? been trying to search for it on the net but unsuccessful. with thanks
bro, I have the song "leaw laek" mp3 and the MV. I will upload for you on monday cos I left it in my office. If you want to buy the CDs or MVs. My suggestion is to buy this one. "RS: The best of the year 2004". :)
http://www.thailandcd.com/images/cover/OKE/OKE0902.jpg
tirak99
05-06-2005, 02:52 AM
a recent fav of mine... "rueng bon tiang" by boy. he is the lead singer from peacemaker. this song can be found in the album "sleepless society". its a very easy listening album. The first song in the album is "mai lup mai norn" by Marsha.
enjoy! :D
bro, that my fav song too. :)
http://www.ethaimusic.com/lyrics/372.htm
a recent fav of mine... "rueng bon tiang" by boy. he is the lead singer from peacemaker. this song can be found in the album "sleepless society". its a very easy listening album. The first song in the album is "mai lup mai norn" by Marsha.
enjoy! :D
คิดถึง Kit Teung by Peacemaker is so meaningful, listening to it reminds me of my tirak & brings tears to my eyes(vice versa) even as I missed her like hell. It is our favorite song at this moment
Download : "คิดถึง Kit Teung" (Missing You) from the album Greenlight Project by Peacemaker (http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=0KVB2BGUKNKD61H2BRHMTELHUA)
The lyrics below are from Ethaimusic but I have made some changes to the English translation because the original one found in ethaimusic.com has contextual mistakes.
http://209.95.110.196/SB/peacemaker.jpg คิดถึง
หลับตาลงยังรู้สึก ท่ามกลางความอ้างว้างในหัวใจ
làp dtaa long yang rúu-sʉ̀k tâam-glaang kwaam âang-wáang nai hŭa jai
I closed my eyes and I can still feel the loneliness in my heart
ค่ำคืนยาวนาน กับความเดียวดาย
kâm kʉʉn yaao naan gàp kwaam diao daai
The night is long and lonely.
และลมหายใจที่ว่างเปล่า
lɛ́ lom hăai jai tîi wâang bplào
And there’s emptiness in my breath.
อยากให้เธอได้สัมผัส กับความห่วงใย
yàak hâi təə dâai săm-pàt gàp kwaam hùang yai
I want to to feel the anxiety.
ที่มีให้เธอได้ยินเสียงของพระจันทร ์ที่กล่อมเธอฝันดี
tîi mii hâi təə dâi-yin sĭang kɔ̆ɔng prá jan tîi glɔ̀ɔm təə făn dii
that I had given to you so that you can hear the moon sing lullabies for you to have a good dream
ให้เธอได้รู้ตลอดไป
hâi təə dâai rúu dtà-lɔ̀ɔt bpai
and let you know forever
ว่าทุกเวลา ที่เราห่างกันแสนไกล ยังมีอีกคำในหัวใจ
wâa túk wee-laa tîi rao hàang gan sɛ̆ɛn glai yang mii ìik kám nai hŭa jai
that everytime when we are very far away from each other. I still don’t have a word in my heart.
ที่จะบอกเธอ ให้เธอได้รู้และเข้าใจ
tîi jà bɔ̀ɔk təə hâi təə dâai rúu lɛ́ kâo jai
that I can tell you to let you know and understand
ว่าคิดถึงเธอเมื่อเราห่างกันแสนไกลมีคำหนึ่งคำจะพูดไ ปให้เธอได้รู้
wâa kít tʉ̆ng təə mʉ̂a rao hàang gan sɛ̆ɛn glai mii kám nʉ̀ng kám jà pûut bpai hâi təə dâai rúu
that I missed you when we are far away from each other. I have a word to tell you that you may know
จะแทนความหมายความห่วงใย ฉันคิดถึงเธอ
jà tɛɛn kwaam măai kwaam hùang yai chăn kít tʉ̆ng təə
In place of worrying. I miss you.
อยากให้เธอได้สัมผัส กับความห่วงใยที่มีให้เธอ
yàak hâi təə dâai săm-pàt gàp kwaam hùang yai tîi mii hâi təə
I want to to feel the anxiety that I had given to you.
ได้ยินเสียงของพระจันทร์ที่กล่อมเธอฝันดี ให้เธอได้รู้ตลอดไป
dâi-yin sĭang kɔ̆ɔng prá jan tîi glɔ̀ɔm təə făn dii hâi təə dâai rúu dtà-lɔ̀ɔt bpai
So that you can hear the voice of the moon, sing lullabies for you to have a good dream and let you know forever
ว่าทุกเวลา ที่เราห่างกันแสนไกล ยังมีอีกคำในหัวใจ
wâa túk wee-laa tîi rao hàang gan sɛ̆ɛn glai yang mii ìik kám nai hŭa jai
that everytime when we are very far away from each other. I still don’t have a word in my heart.
ที่จะบอกเธอ ให้เธอได้รู้และเข้าใจ
tîi jà bɔ̀ɔk təə hâi təə dâai rúu lɛ́ kâo jai
that I can tell you to let you know and understand
ว่าคิดถึงเธอ เมื่อเราห่างกันแสนไกล มีคำหนึ่งคำจะพูดไปให้เธอได้รู้
wâa kít tʉ̆ng təə mʉ̂a rao hàang gan sɛ̆ɛn glai mii kám nʉ̀ng kám jà pûut bpai hâi təə dâai rúu
that I missed you when we are far away from each other. I have a word to tell you that you may know
จะแทนความหมายความห่วงใย ฉันคิดถึงเธอ
jà tɛɛn kwaam măai kwaam hùang yai chăn kít tʉ̆ng təə
In place of worrying. I miss you.
ก็ฉันมีเพียงเธอ
gɔ̂ɔ chăn mii piang təə
And I only have you.
tirak99
06-06-2005, 04:35 PM
http://www.thailandcd.com/images/cover/OKE/OKE0902.jpg
leaw laek MV
http://www.megaupload.com/?d=06B8DDXB
MP3
http://www.megaupload.com/?d=05WG8WM2
Hakoshu
09-06-2005, 12:04 AM
One of my fave song now...... punch (http://www.ethaimusic.com/lyrics/363.htm)
tirak69
09-06-2005, 01:12 AM
a recent fav of mine "mai mii krai roo" from the album One Man Story. :D
Nemesis
09-06-2005, 04:30 PM
im so glad i found this thread on thai songs!!! been frequently to thai disco in GMC recently n started to appreciate all those songs...
pls pardon me for not searching the thread throughout coz it has over 1000 replies... so.... can anybody help me by telling me where to download all those songs? especially taxi - full option! luv that song very much even though i dun understand thai!! :D
any bros out there wants the mtv can let me knw coz i have it but not the mp3... :D
tirak99
23-06-2005, 02:18 PM
Long time no contribute. My gal's fav song.
http://www.ethaimusic.com/images/17643.jpg
"siang jaak kon klai dtua" from the album Zaza - Collection by Kaew Zaza.
http://www.megaupload.com/?d=19ZCPUDJ
GLHunter
25-06-2005, 03:31 PM
Long time no contribute. My gal's fav song.
http://www.ethaimusic.com/images/17643.jpg
"siang jaak kon klai dtua" from the album Zaza - Collection by Kaew Zaza.
http://www.megaupload.com/?d=19ZCPUDJ
Hi bro! thanks for the contribution. I downloaded the song but cannot
open leh.. any bro to enlighten me? :confused:
tirak99
25-06-2005, 05:11 PM
Hi bro! thanks for the contribution. I downloaded the song but cannot
open leh.. any bro to enlighten me? :confused:
rename the file to siang jaak kon klai dtua.mp3 format. It can be play already.
Bonker911
26-06-2005, 08:38 PM
The number one TV show (Lakorn) in Thailand. Just ended its run.
http://www.megaupload.com/?d=07J2K1VY
Great love story, great theme song.
*****
meuy ruk… chun yawm toom tae took sing
when love, I’m willing to give everything
paw ruk jing.. mai tueng dang kuy san yah
because I really love… not like I used to promise
laew gaw took tumlai tung hua jai
then my whole heart got destoyed
joot plaew fai gaw pleung kan nai oo rah
which ignite the flare of flame to create the fire of vengeance inside
chun jung thong tum ha plahk plahn jai
so I had to seek revenge to burn the heart
thay laew… meuy jai thi mah roo jak
but then when my heart came to know
thi rak tur dahng nam chum yen raow jai
to love you, it’s like water that cools down and excites the heart
kit ja taw pleaw fai tee mai lahm klap took thahm duoy gnow tee ron jai
I thought about adding to the flame that spreads but instead I meet the shadow that fired up my heart
han mong krap pie tahng thi juy tha fai ron
when I turn back to see, I only saw the hot flames everywhere
douy plerng hang rak tee pat pahn mah
with flames of love that swept by
pow jai thon on rah
burned the heart until it weakens
kep num tha qui qua mai hen krai
keeping the tears to search but could not find anyone
meuy pleng payu thi pat pahn plon
when the fire storm swept on by
jahng took ton gughn tee pahn wai
it was still too hard to completely pass by
mai leuy krai tee kow jai leaw hen jai…krup thouy chun
it left no one to understand or to feel sorry for me
I know below is an English song (thus may not be relevant here), but I really would like some help. Does anyone have a complete MP3 or WMA version of this song that you can upload? Listen to the partial song (here (http://209.95.110.196/SB/LittleThingsMeanALot.html)). My tirak heard it on radio in BKK yesterday and she wants to learn the song. Asked her why she want learn Pleeng Angrit, and she said "Mai Bok", as if I can't guess :D .
I will translate this into thai as well.
LITTLE THINGS MEAN A LOT
- words and music by Edith Lindeman and Carl Stutz
- lyrics as recorded by Kitty Kallen in a 1962 re-recording of her 1954 record and included in the 1969 Reader's Digest record collection, "Hear Them Again!"
Blow me a kiss across the room
Say I look nice when I'm not
Touch my hair as you pass my chair
Little things mean a lot
Send me the warmth of a secret smile
Call me at six on the dot
A line a day when you're far away
Little things mean a lot
Don't have to buy me diamonds or pearls
Champagne, sables or such
I never cared much for diamonds and pearls
'Cause honestly, honey, they just cost money
Give me your hand when I've lost my way
Give me your shoulder to cry on
Whether the day is bright or gray
Give me your heart to rely on
Send me the warmth of a secret smile
To show me you haven't forgot
For always and ever, now and forever
Little things mean a lot
Give me your hand when I've lost my way
Give me your shoulder to cry on
Whether the day is bright or gray
Give me your heart to rely on
Send me the warmth of a secret smile
To show me you haven't forgot
For always and ever, now and forever
Little things mean a lot
kurupa
06-07-2005, 10:28 AM
From http://www.ethaimusic.com/lyrics/389.htm
This song is called " kwam ruk tam hai kon dtaa bot " from the album Believe by Bodyslam .
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
รู้ว่า มัน ไม่ สมควร ที่ ยัง กวนใจ เธอ ฉัน ขอโทษ ที
róo wâa man mâi sŏm kuan têe yang guan jai ter chăn kŏr tôht tee
I know that it ' s not right to bother you , I ' m sorry .
รัก และ ยัง คอย หวังดี ทั้งที่ ไม่มี สิทธิ์
rák láe yang koi wăng dee táng têe mâi mee sìt
I still love and care for you even when I don ' t have the right to feel so .
เพราะ ความจริง เธอ ก็ มี เขา คน นั้น เป็น คน ที่ สำคัญ กว่า
prór kwaam jing ter gôr mee kăo kon nán bpen kon têe sàm-kan gwàa
Because the truth is you have him , that person , who is more important to you .
* มัน อาจจะ ผิด ที่ เป็น อย่างนี้ ที่ มัน ยัง รัก เธอ จน สุด หัวใจ
* man àat jà pìt têe bpen yàang née têe man yang rák ter jon sòot hŭa jai
It ' s suppose to be wrong that I ' m being like this , that I still love you with all of my heart .
เมื่อ รู้ว่า ไม่มีทาง แต่ ฉัน ก็ ไม่ ตัดใจ เหมือน คน ไม่รู้ตัว
mêua róo wâa mâi mee taang dtàe chăn gôr mâi dtàt jai mĕuan kon mâi-róo-dtua
Even when I know that it ' s a dead end I still wouldn ' t let go , just like a fool .
มัน อาจจะ ถูกที่ ใคร บอก ไว้ ความรัก มัน ทำให้ ตาบอด
man àat jà tòok têe krai bòk wái kwaam rák man tám hâi dtaa-bòt
It must be true when people said love makes you blind .
จน มองไม่เห็น ความจริง ว่า ฉัน เป็น ใคร
jon mong mâi hĕn kwaam jing wâa chăn bpen krai
I ' m so blinded by love that I couldn ' t see who I really am .
ทำให้ ไม่เข้าใจ ทำไม ยัง รัก แต่ เธอ
tám hâi mâi kâo jai tám-mai yang rák dtàe ter
Which made me confused to why I still love only you .
รู้ ควรจะ หักห้าม ใจ หาก ทำได้ ง่ายดาย
róo kuan jà hàk-hâam jai hàak tám dâai ngâai daai
I know that I should suppress my feelings , if they were easily done .
ฉัน ก็ คง ไม่ต้อง สับสน อย่างนี้ จบๆ ไป เสีย ดีกว่า
chăn gôr kong mâi dtông sàp-sŏn yàang née jò̀p-jò̀p bpai sĭa dee gwàa
Then I wouldn ' t have been confused like this , it ' s better if this would just end .
( ซ้ำ * )
( sám * )
มัน อาจจะ ถูกที่ ใคร บอก ไว้ ความรัก มัน ทำให้ ตาบอด
man àat jà tòok têe krai bòk wái kwaam rák man tám hâi dtaa-bòt
It must be true when people said love makes you blind .
จน มองไม่เห็น ความจริง ว่า ฉัน เป็น ใคร
jon mong mâi hĕn kwaam jing wâa chăn bpen krai
I ' m so blinded by love that I couldn ' t see who I really am .
ทำให้ ไม่เข้าใจ ทำไม หมด ทั้ง หัวใจ มัน ยังคง รัก แต่ เธอ
tám hâi mâi kâo jai tám-mai mòt táng hŭa jai man yang kong rák dtàe ter
Which made me confused to why , with all of my heart , I still love only you .
kurupa
06-07-2005, 10:32 AM
Getting alot a live-bands play in Bangkok lately:-
http://www.ethaimusic.com/lyrics/375.htm
This song is called "kop faa" from the music album Believe by Bodyslam.
ได้ แต่ เหลียว มอง ไป สุด ฟ้า ไกล
dâai dtàe lĭeow mong bpai sòot fáa glai
I can only turn and look far into the distance .
มัน ช่าง น่า . . เสียดาย ที่ เรา ไป . . ไม่ ถึง ขอบฟ้า . . .
man châang nâa . . sĭa daai têe rao bpai . . mâi tĕung kòp fáa . . .
It should have been shouldn ' t it . . It ' s a shame that we couldn ' t?make it to the horizon .
จบ เสียที
jòp sĭa tee
ที่ เธอ ต้อง ทน ทรมาน เดิน บน ทาง ที่ เรา สอง คน . . หวัง กัน
têe ter dtông ton tor-rá-maan dern bon taang têe rao sŏng kon . . wăng gan
ไป ยัง ฝัน . . สุด ฟ้า
bpai yang făn . . sòot fáa
The suffering that we experience on our road to the sky has finally ended .
ปิดฉาก เสียที . . เมื่อ เจอ คน ที่ดี
bpìt-chàak sĭa tee . . mêua jer kon têe dee
จง โชคดี กับ เส้นทาง ที่ ยัง เหลือ ข้างหน้า
jong chôhk dee gàp sên taang têe yang lĕua kâang nâa
The scene finally ended . I wish you the best of luck when you meet someone better on the remaining road .
เธอ ไป กับ เขา คง ดีกว่า
ter bpai gàp kăo kong dee gwàa
You ' d be better go with him .
ยอม เข้าใจๆ จะ ไป ด้วยกัน ก็ มี แต่ เหนื่อยล้า
yom kâ̂o-jai-kâ̂o-jai jà bpai dûay gan gôr mee dtàe nèuay láa
I ' m willing to understand , that it would only be wearisome if we stayed together .
ฉัน เข้าใจๆ ที่ เธอ ร่ำลา
chăn kâ̂o-jai-kâ̂o-jai têe ter râm laa
I understand the reason for you to say goodbye .
ขอบฟ้า . . . ต้อง กลายเป็น เขา ที่ พา ไป
kòp fáa . . . dtông glaai bpen kăo têe paa bpai
Horizon? it turns out that he is the one that takes you to the Horizon .
ทุกสิ่ง ที่ ฝัน กัน เอาไว้ จบ แล้ว ไม่ เหลือ สัก อย่าง
tóok sìng têe făn gan ao wái jòp láew mâi lĕua sàk yàang
Everything that we dreamed of has ceased , with nothing left behind .
ฉัน ทำได้ เพียงแค่ เท่า นี้ มา ส่ง เธอ ได้ แค่ ครึ่งทาง
chăn tám dâai piang kâe tâo née maa sòng ter dâai kâe krêung taang
I can only do this much . I can only take you halfway on this journey .
ก็ คง ต้อง ยอมรับ มัน ยอมรับ มัน
gôr kong dtông yom ráp man yom ráp man
I just have to accept it .
จะ เจ็บ เท่าไหร่ ฉัน ก็ จะ ทน เมื่อ เธอ จะ ไป ฉัน ห้าม ไม่ได้
jà jèp tâo-rài chăn gôr jà ton mêua ter jà bpai chăn hâam mâi dâai
No matter how much it hurts , I ' m going to withstand the pain . I can ' t stop you since you ' ve decided to leave .
ต้อง ปล่อย เธอ ไป ทั้ง น้ำตา แม้ แทบ ขาดใจ
dtông bplòi ter bpai táng náam dtaa máe tâep kàat jai
I ' ve got to let you go , even though the pain is killing me .
จะ เจ็บ เท่าไหร่ ฉัน ก็ จะ ยอม ให้ เธอ ใน วันที่ ดี ข้างหน้า
jà jèp tâo-rài chăn gôr jà yom hâi ter nai wan têe dee kâang nâa
No matter how much it hurts I accept it , so you can have a brighter future .
ให้ เธอ เดิน ไป พบ ความสุข ที่ ตรง ขอบฟ้า . . .
hâi ter dern bpai póp kwaam sòok têe dtrong kòp fáa . . .
So you can go and find happiness at the horizon .
ฉัน ยอม . . . . ยอม . . .
chăn yom . . . . yom . . .
I ' m willing to let you go .
ยอม เข้าใจๆ จะ ไป ด้วยกัน ก็ มี แต่ เหนื่อยล้า
yom kâ̂o-jai-kâ̂o-jai jà bpai dûay gan gôr mee dtàe nèuay láa
I ' m willing to understand , that it would only be wearisome if we stayed together .
ฉัน เข้าใจๆ ที่ เธอ ร่ำลา
chăn kâ̂o-jai-kâ̂o-jai têe ter râm laa
I understand the reason for you to say goodbye .
ขอบฟ้า . . . ต้อง กลายเป็น เขา ที่ พา ไป
kòp fáa . . . dtông glaai bpen kăo têe paa bpai
Horizon? it turns out that he is the one that takes you to the Horizon .
ทุกสิ่ง ที่ ฝัน กัน เอาไว้ จบ แล้ว ไม่ เหลือ สัก อย่าง
tóok sìng têe făn gan ao wái jòp láew mâi lĕua sàk yàang
Everything that we dreamed of has ceased , with nothing left behind .
ฉัน ทำได้ เพียงแค่ เท่า นี้ มา ส่ง เธอ ได้ แค่ ครึ่งทาง
chăn tám dâai piang kâe tâo née maa sòng ter dâai kâe krêung taang
I can only do this much . I can only take you halfway on this journey .
พรุ่งนี้ ไม่มี แล้ว เธอ
prôong-née mâi mee láew ter
I won ' t have you here with me tomorrow .
ต้อง กลายเป็น เขา ที่ พา ไป
dtông glaai bpen kăo têe paa bpai
It turns out that he is the one that takes you to the Horizon .
ทุกสิ่ง ที่ ฝัน กัน เอาไว้ จบ แล้ว ไม่ เหลือ สัก อย่าง
tóok sìng têe făn gan ao wái jòp láew mâi lĕua sàk yàang
Everything that we dreamed of has ceased , with nothing left behind .
ฉัน ทำได้ เพียงแค่ เท่า นี้ มา ส่ง เธอ ได้ แค่ ครึ่งทาง
chăn tám dâai piang kâe tâo née maa sòng ter dâai kâe krêung taang
I can only do this much . I can only take you halfway on this journey
ก็ คง ต้อง ยอมรับ มัน
gôr kong dtông yom ráp man
I just have to accept it .
จะ เจ็บ เท่าไหร่ ฉัน ก็ จะ ทน
jà jèp tâo-rài chăn gôr jà ton
No matter how much it hurts , I ' m going to withstand the pain .
ให้ เธอ เดิน ไป ที่ บน ขอบฟ้า
hâi ter dern bpai têe bon kòp fáa
I ' m letting you go so you can walk beyond the horizon .
ให้ เธอ ไป ดี . . โชคดี เถิด หนา . .
hâi ter bpai dee . . chôhk dee tèrt năa . .
Letting you go . . I wish you the best of luck .
จะ เจ็บ เท่าไหร่ ฉัน ก็ จะ ทน
jà jèp tâo-rài chăn gôr jà ton
No matter how much it hurts , I ' m going to withstand the pain .
kurupa
06-07-2005, 10:46 AM
http://www.ethaimusic.com/lyrics/399.htm
This song is called " kon tee took ruk " from the album Believe by Bodyslam .
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ใจ ฉัน เคย ถูก ทิ้ง เพียงลำพัง ก็ รัก ใคร มา แล้ว ตั้ง กี่ ครั้ง ผิดหวัง มา กี่ หน
jai chăn koie tòok tíng piang lám pang gôr rák krai maa láew dtâng gèe kráng pìt wăng maa gèe hŏn
My heart was ever ignored . I had love and was disappointed for many times .
เมื่อ รัก คน ที่ เขา ไม่ได้ รัก เรา ก็ ช้ำใจ อย่างนี้
mêua rák kon têe kăo mâi dâai rák rao gôr chám jai yàang née
Because I loved the girls who didn ' t love me , in the end I was painful .
สุดท้าย ต้อง โดน เขา มอง ผ่าน สุดท้าย ไม่มีใคร ต้องการ
sòot táai dtông dohn kăo mong pàan sòot táai mâi mee krai dtông gaan
Finally they passed me by , finally nobody wanted me .
ไม่รู้ นาน แค่ไหน จะ ได้ใจ จาก ใคร สักที
mâi róo naan kâe năi jà dâai jai jàak krai sàk tee
I don ' t know when I will get a heart from someone again .
แค่ อยาก เป็น คน ที่ ถู กรัก
kâe yàak bpen kon têe tŏo gràg
I just want to be loved .
แค่ อยาก เป็น คน ที่ ถูก ใครสักคน เข้าใจ
kâe yàak bpen kon têe tòok krai sàk kon kâo jai
I just want to be understood .
ช่วย เติม ชีวิต ที่ว่างเปล่า ช่วย เอา ความรัก มา ให้
chûay dterm chee-wít têe wâang bplào chûay ao kwaam rák maa hâi
I want someone to fill my life and give the love to me .
มี ใคร บ้างไหม สัก คน
mee krai bâang măi sàk kon
Is there someone like that ?
เธอ แล้ว เธอ กับ ฉัน ก็ เจอกัน ความหวัง มี อีกครั้ง ใน ใจ ฉัน
ter láew ter gàp chăn gôr jer gan kwaam wăng mee èek kráng nai jai chăn
You and I then meet each another . I have a chance again .
เจ็บช้ำ มา อย่างนั้น แต่ ฉัน ยัง จะ ขอลอง อีก สักที จะ ร้าย ดี อย่างไร
jèp chám maa yàang nán dtàe chăn yang jà kŏr long èek sàk tee jà ráai dee yàang rai
Even though I ever got hurt , I ' ll try again . No matter it ' s bad or good .
สุดท้าย ถ้า เธอ นั้น มอง ผ่าน ถ้า ฉัน ไม่มีใคร ต้องการ
sòot táai tâa ter nán mong pàan tâa chăn mâi mee krai dtông gaan
Finally if you pass me by . If nobody wants me .
อย่างน้อย มัน ก็ คุ้ม จะ ทุ่มเท ให้ มัน รู้ ไป
yàang nói man gôr kóom jà tôom tây hâi man róo bpai
At least it ' s worth to try I ' ll try my best .
แค่ อยาก เป็น คน ที่ ถู กรัก
kâe yàak bpen kon têe tŏo gràg
I just want to be loved .
แค่ อยาก เป็น คน ที่ ถูก ใครสักคน เข้าใจ
kâe yàak bpen kon têe tòok krai sàk kon kâo jai
I just want to be understood .
ช่วย เติม ชีวิต ที่ว่างเปล่า ช่วย เอา ความรัก มา ให้ ขอ ได้ ไหม
chûay dterm chee-wít têe wâang bplào chûay ao kwaam rák maa hâi kŏr dâai măi
I want someone to fill my life and give the love to me . Can I have that person ?
แค่ อยาก เป็น คน ที่ เธอ รัก
kâe yàak bpen kon têe ter rák
I just want to be the person that you love .
แค่ อยาก เป็น คน ที่ เธอ นั้น จะ มา เข้าใจ
kâe yàak bpen kon têe ter nán jà maa kâo jai
I just want to be the person that you understand .
แค่ สบตา ฉัน แล้ว ช่วย ตอบ ว่า เธอ จะ รัก กัน ได้ ( รัก ได้ ไหม )
kâe sòp dtaa chăn láew chûay dtòp wâa ter jà rák gan dâai ( rák dâai măi )
kkk
Look into my eyes and tell me that you ' ll love me . ( Can you love me ? )
ได้ อย่าง ที่ ฉันรักเธอ
dâai yàang têe chăn rák ter
Like the way I love you .
( Interlude )
แค่ อยาก เป็น คน ที่ ถู กรัก
kâe yàak bpen kon têe tŏo gràg
I just want to be loved .
อยาก เป็น แค่ ใครสักคน ที่ มีความหมาย
yàak bpen kâe krai sàk kon têe mee kwaam măai
I want to be someone significant .
ช่วย เติม ชีวิต ที่ว่างเปล่า ช่วย เอา ความรัก มา ให้ ( ขอ ได้ ไหม )
chûay dterm chee-wít têe wâang bplào chûay ao kwaam rák maa hâi ( kŏr dâai măi )
I want someone to fill my life and give the love to me . ( Can I ask for that ? )
แค่ อยาก เป็น คน ที่ เธอ รัก
kâe yàak bpen kon têe ter rák
I just want to be the person that you love .
แค่ อยาก เป็น คน ที่ เธอ นั้น จะ มา เข้าใจ
kâe yàak bpen kon têe ter nán jà maa kâo jai
I just want to be the person that you understand .
แค่ สบตา ฉัน แล้ว ช่วย ตอบ ว่า เธอ จะ รัก กัน ได้ ( รัก ได้ ไหม )
kâe sòp dtaa chăn láew chûay dtòp wâa ter jà rák gan dâai ( rák dâai măi )
Look into my eyes and tell me that you ' ll love me . ( Can you love me ? )
ได้ อย่าง ที่ ฉันรักเธอ
dâai yàang têe chăn rák ter
Like the way I love you .
ช่วย บอก กับ ฉัน ได้ ไหม . . เธอ
chûay bòk gàp chăn dâai măi . . ter
Can you tell me , baby ?
CharlieBrown
14-07-2005, 11:47 AM
Does any bro here know the title of this song or have it in at least 128 kbps mp3
format?
It's by Peacemaker & this song is quite hot if I'm not wrong
http://s34.yousendit.com/d.aspx?id=3J2IU7VOH1AB33ACX9FLIE8S5D
tirak99
14-07-2005, 12:44 PM
Does any bro here know the title of this song or have it in at least 128 kbps mp3
format?
It's by Peacemaker & this song is quite hot if I'm not wrong
http://s34.yousendit.com/d.aspx?id=3J2IU7VOH1AB33ACX9FLIE8S5D
I have. The song is called "Suan Kern". I will post the MV and 128 kbps MP3 for you. :)
From http://www.ethaimusic.com/lyrics/389.htm
This song is called " kwam ruk tam hai kon dtaa bot " from the album Believe by Bodyslam .
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Bro Kurupa, u seem to like Bodyslam a lot? Somehow their brand of music is too "loud" for me, but I enjoy the meaning nevertheless.
My favorite now has got to be Peacemaker, esp Kit Teung
tirak99
14-07-2005, 01:10 PM
Hi bros, enjoy...
http://www.ethaimusic.com/images/18613.jpg
Peacemaker - Suan Kern MP3
http://www.megaupload.com/?d=234K35LI
Peacemaker - Suan Kern MV
http://www.megaupload.com/?d=23LD59KY
kanasai
14-07-2005, 08:37 PM
thanks for the song.. :)
kurupa
15-07-2005, 03:24 PM
Bro Kurupa, u seem to like Bodyslam a lot? Somehow their brand of music is too "loud" for me, but I enjoy the meaning nevertheless.
My favorite now has got to be Peacemaker, esp Kit Teung
In the same way, Peacemaker is too 'peaceful' for me. ;) Love the Bodyslam songs being performed live-and-loud, and everyone singing along live-and-loud too! Best if got a cold Heineken to go along! Hah!
CharlieBrown
16-07-2005, 02:36 AM
Peacemaker - Suan Kern MP3
Peacemaker - Suan Kern MV
Thanks alot bro! Appreciate it alot!
In the same way, Peacemaker is too 'peaceful' for me. ;) Love the Bodyslam songs being performed live-and-loud, and everyone singing along live-and-loud too! Best if got a cold Heineken to go along! Hah!
No worries bro. Thats the beauty, isn't it? That we like different stuff but we can still share at this place.
Having made several Personalized Karaoke Music Videos for my tirak and some other female friends, I am convinced that is is a damn good way to show you darling that you love her and she is special to you. The benefits I have experienced with the Thai version (as an example) are:
Because it is a Karaoke Music Video VCD, both lovers can sing together, even if you cannot read the thai words, cos you can also have the romanized version at the same time (dual language)
Instead of normal music video, it will be showing slideshow of photos of her, you or both together, synchronized to the lyrics/song. Much more romantic and touching
It is a very powerful way to remind her of you and vice versa, especially if you are apart from each other (like in my case)
She can watch/sing along it with her family and they will be able to see u on TV, and presented in a good way
When she enjoys it with her friends, u can be sure that they will be very "envious" and will definitely say how come their own boyfriends dun do for them? And everybody know they cannot go to a CD shop to buy, cos it is 100$ unique and personalised just for you darling. Every woman enjoys these moments, to be the envy of her friends. That makes u a wiinner in her eyes and heart. Precious right?
http://209.95.110.196/karaoke/songs/single_lang.jpg (http://209.95.110.196/karaoke/) http://209.95.110.196/karaoke/songs/dual_lang2.jpg (http://209.95.110.196/karaoke/)
Picture on left is from PHOTOS taken with my tirak and the one on right is from webcam video captured while Internet chatting with a SYT close frd of mine. Left example has only Thai lyrics while right example has Thai and Romanized Thai so you can sing together. You can also have Chinese, Bahasa and other languages.
Click on the pictures to find how more.
Managed to find a low-birate version.
http://s3.youshareit.com/download.php?ab69c77eef461fcd305f114dfacbc881
Nice soothing song for a rainy and lazy Sunday...
I got a HIGH birate one at last..... :p
https://s34.yousendit.com/d.aspx?id=3FWB6G75NKD8I07CGFAG0OAD6U
waijai
26-07-2005, 12:20 AM
my new fav chill out album. from a new band called TIME.
http://www.ethaicd.com/list.php?catid=1754
great for listening with tirak over a bottle of wine and aromatheraphy candles.
Bonker911
26-07-2005, 08:21 PM
http://img10.imageshack.us/img10/7326/clashcrazyclash6sa.jpg
http://www.megaupload.com/?d=270W9IO4
Ai oon ruk: ไออุ่นรัก
Jah mai rub pak: จะไม่รับปาก
Ruk jing ruk plom: รักจริงรักปลอม
Rub dai took yang: รับได้ทุกอย่าง
fleaz
26-07-2005, 09:05 PM
http://img10.imageshack.us/img10/7326/clashcrazyclash6sa.jpg
http://www.megaupload.com/?d=270W9IO4
Ai oon ruk: ไออุ่นรัก
Jah mai rub pak: จะไม่รับปาก
Ruk jing ruk plom: รักจริงรักปลอม
Rub dai took yang: รับได้ทุกอย่าง
this is a great album. i love the last song
cheers
fleaz
Original Post here (http://forum.sammyboy.com/showpost.php?p=999114&postcount=1022) Click on the Link below to download the song. Bro kenwee, this is for you, as per yr request for a new link.
คิดถึง Kit Teung by Peacemaker is so meaningful, listening to it reminds me of my tirak & brings tears to my eyes(vice versa) even as I missed her like hell. It is our favorite song at this moment.
Download : "คิดถึง Kit Teung" (Missing You) from the album Greenlight Project by Peacemaker (http://s18.yousendit.com/d.aspx?id=0L10UQ67KO641270E6PUBJIH6E)
The lyrics below are from Ethaimusic but I have made some changes to the English translation because the original one found in ethaimusic.com has contextual mistakes.
http://209.95.110.196/SB/peacemaker.jpg คิดถึงDiscovered I added an additional word in the english translation. In "that everytime when we are very far away from each other. I still don’t have a word in my heart", the word "don't" shouldn' be there
ว่าทุกเวลา ที่เราห่างกันแสนไกล ยังมีอีกคำในหัวใจ
wâa túk wee-laa tîi rao hàang gan sɛ̆ɛn glai yang mii ìik kám nai hŭa jai
that everytime when we are very far away from each other. I still have a word in my heart.
mokermania
15-11-2005, 11:39 PM
Mon-Rak Transistor OST
hi Guys(Experts),
am i able to find the above mentioned Original Soundtrack of the movie in Golden Mile Complex?
watched this movie on sunday on cable n my wife really love the songs. Especailly when the guy was singing on stage abt hw he left for his army n hw he wished he does not need to go for his army(the song goes like this Never will i forget, Minnong minnong) monnong minnong mean never never.
...very simple background music n touching lyrics. r these old songs(retro) that they used for the soundtrack. cos at the end of the movie it was dedicated to a guy. (From 1938 to 1968)
tks n regards.
mokermania
16-11-2005, 07:37 PM
hi,
i jus realised that i posted in the wrong thread n been zapped:o
sorry for the inconvience caused.
This could be bad news...
http://www.thailandqa.com/forum/showpost.php?p=84673&postcount=1
JWNY
deuter
12-03-2007, 11:36 AM
NoOOoOooOo.... they cant close down... NoOoOOOOOoOoooooo....
CrazyThaiLover
12-05-2007, 01:38 AM
Wow, juz found this thread.
Thx 2 thread starter (Bro kurupa) & many bros who hv share in this thread.
Khawp Khun Khrap.
Cheers,
CTL
lawrence86
02-08-2007, 10:23 PM
The number one TV show (Lakorn) in Thailand. Just ended its run.
http://www.megaupload.com/?d=07J2K1VY
Great love story, great theme song.
*****
meuy ruk… chun yawm toom tae took sing
when love, I’m willing to give everything
paw ruk jing.. mai tueng dang kuy san yah
because I really love… not like I used to promise
laew gaw took tumlai tung hua jai
then my whole heart got destoyed
joot plaew fai gaw pleung kan nai oo rah
which ignite the flare of flame to create the fire of vengeance inside
chun jung thong tum ha plahk plahn jai
so I had to seek revenge to burn the heart
thay laew… meuy jai thi mah roo jak
but then when my heart came to know
thi rak tur dahng nam chum yen raow jai
to love you, it’s like water that cools down and excites the heart
kit ja taw pleaw fai tee mai lahm klap took thahm duoy gnow tee ron jai
I thought about adding to the flame that spreads but instead I meet the shadow that fired up my heart
han mong krap pie tahng thi juy tha fai ron
when I turn back to see, I only saw the hot flames everywhere
douy plerng hang rak tee pat pahn mah
with flames of love that swept by
pow jai thon on rah
burned the heart until it weakens
kep num tha qui qua mai hen krai
keeping the tears to search but could not find anyone
meuy pleng payu thi pat pahn plon
when the fire storm swept on by
jahng took ton gughn tee pahn wai
it was still too hard to completely pass by
mai leuy krai tee kow jai leaw hen jai…krup thouy chun
it left no one to understand or to feel sorry for me
any brother still have this song? can host again please...
sad to say but the first part is my life haizz
Thai Rak Thai
08-08-2007, 12:20 PM
puuyings now tuning to what hits?
s69ex
08-08-2007, 12:29 PM
actually,i came across a singer named lydia recently.....her latest album-nineteen consists of quite a number of nice songs.....though is already out for quite some time,it sure is worth hearing.......hope to see bros ard enjoying it.....:)
zunbo
08-08-2007, 12:33 PM
puuyings now tuning to what hits? been hearing this song often Palmy (http://www.ethaimusic.com/lyrics3/621.htm)
s69ex
08-08-2007, 04:50 PM
opps,btww lydia's link is http://www.ethaimusic.com/lyrics3/656.htm:)
vy nice voice & vy nice look too.....in fact u guys can check out more of her songs in youtube too......some of her past image loook vy nak ruk too......
axeman24
08-08-2007, 06:55 PM
Well this is not really a song to hear when you just broke up.
http://www.ethaimusic.com/lyrics/286.htm
Palapol: (ชั่วฟ้าดินสลาย chua faa din sa-lai)
Thai Rak Thai
29-08-2007, 01:32 PM
been hearing this song often Palmy (http://www.ethaimusic.com/lyrics3/621.htm) not bad..quite sad tune
ใคร คนที่เคยรู้ใจ รอยยิ้มที่เคยรู้จัก กำลังจะหายลับไปทุกที
krai kon tee koie roo jai roi yim tee koie roo jak gam-lang ja haai lap bpai took tee
Someone who used to understand me so well and the smile that I was familiar are fading slowly away from me.
คำพูดที่ซึ้งใจ ที่เคยว่ารักมากมาย ไม่มีอีกแล้วนับจากนี้
kam poot tee seung jai tee koie waa rak maak maai mai mee eek laew nap jaak nee
Words of gentleness and of much love are no more from now on.
ถ้าคนจะไป ก็ต้องไป
taa kon ja bpai gor dtong bpai
If someone must go, then it must be.
รักเท่าไรแต่ฉันคงทำได้เท่านี้
rak tao-rai dtae chan kong tam daai tao nee
No matter how much love I have but this is all I am able to do.
ได้แต่ยินยอมรับความเจ็บปวด
daai dtae yin yom rap kwaam jep bpuat
I can only willingly accept the pain.
และฉันจะอดทน แม้แทบขาดใจ
lae chan ja ot ton mae taep kaat jai
And I will bear it although this is torturing me.
ไม่อาจจะวิ่งหนีความจริงที่มันโหดร้าย
mai aat ja wing nee kwaam jing tee man hoht raai
Can never escape the cruel reality.
จะพร้อมจะยอมเข้าใจความเปลี่ยนแปลง
ja prom ja yom kao jai kwaam bplian bplaeng
I am prepared to understand the changes.
จะอยู่เพื่อเรียนรู้ความเจ็บปวด
ja yoo peua rian roo kwaam jep bpuat
I will live on to learn the pain.
จะฝืนเดินต่อไป แม้ไร้เรี่ยวแรง
ja feun dern dtor bpai mae rai rieow raeng
I will move on even though there is no strength left in me.
และคงมีที่สักวันนึง ฉันจะเข้มแข็ง
lae kong mee tee sak wan neung chan ja kem kaeng
And someday I will become strong.
ถึงแม้ไม่รู้ต้องนานสักเท่าไร
teung mae mai roo dtong naan sak tao-rai
Although I never know how long that will take.
เธอ เธอเคยเป็นทุกสิ่ง
ter ter koie bpen took sing
You, you were my everything.
จะขอขอบคุณทุกอย่าง ที่เคยให้ฉันจนวันนี้
ja kor kop koon took yaang tee koie hai chan jon wan nee
I would like to thank you for all the things you have given me until today.
ถ้าคนจะไป ก็ต้องไป
taa kon ja bpai gor dtong bpai
If someone must go, then it must be.
รักเท่าไรแต่ฉันคงทำได้เท่านี้
rak tao-rai dtae chan kong tam daai tao nee
No matter how much love I have but this is all I am able to do.
ได้แต่ยินยอมรับความเจ็บปวด
daai dtae yin yom rap kwaam jep bpuat
I can only willingly accept the pain.
และฉันจะอดทน แม้แทบขาดใจ
lae chan ja ot ton mae taep kaat jai
And I will bear it although this is torturing me.
ไม่อาจจะวิ่งหนีความจริงที่มันโหดร้าย
mai aat ja wing nee kwaam jing tee man hoht raai
Can never escape the cruel reality.
จะพร้อมจะยอมเข้าใจความเปลี่ยนแปลง
ja prom ja yom kao jai kwaam bplian bplaeng
I am prepared to understand the changes.
จะอยู่เพื่อเรียนรู้ความเจ็บปวด
ja yoo peua rian roo kwaam jep bpuat
I will live on to learn the pain.
จะฝืนเดินต่อไป แม้ไร้เรี่ยวแรง
ja feun dern dtor bpai mae rai rieow raeng
I will move on even though there is no strength left in me.
และคงมีที่สักวันนึง ฉันจะเข้มแข็ง
lae kong mee tee sak wan neung chan ja kem kaeng
And someday I will become strong.
ถึงแม้ไม่รู้ต้องนานสักเท่าไร
teung mae mai roo dtong naan sak tao-rai
Although I never know how long that will take.
และคงมีที่สักวันนึง ฉันจะเข้มแข็ง
lae kong mee tee sak wan neung chan ja kem kaeng
And someday I will become strong.
ถึงแม้ไม่รู้ต้องนาน....สักเท่าไร
teung mae mai roo dtong naan .... sak tao-rai
Although I never know how long that will take.
curious79
29-08-2007, 06:25 PM
Greetings Bros,
How you guys find "Bird Thong Chai" songs?
Now got his compilation disc....feel like buying :p
All inputs greatly remembered
Greetings Bros,
How you guys find "Bird Thong Chai" songs?
Now got his compilation disc....feel like buying :p
All inputs greatly remembered
I love his songs...very "sabai sabai" ..... pun intended :p
go get it no regrets...
JWNY
curious79
31-08-2007, 01:23 AM
I love his songs...very "sabai sabai" ..... pun intended :p
JWNY
I do not know if you guys agree; but I kind of find Thai and Hokkien songs same same.
As in, both are normally love songs....and whether if it is slow or fast pace...the lyrics are normally sad :( {but sad until so nice}
Because my love relationship is bad, thus I kind of "connect" with the songs. Of coz, Thai songs I would need translation haha
popcorn_m3
04-03-2008, 11:05 PM
cost in Sg too high... but if i strike toto... ;)
btw heres a link to a classic song all phoo yings like
http://www.kapook.com/newmusicstation/play.php?id=502
bro im looking for this song (mi see wang song sang)do u have the link?
hitman69
05-03-2008, 01:19 AM
Hey Bros, here can post Thai songs video?? I personally like the R&B style of AOF songs.:D
jackthh
05-03-2008, 10:11 AM
just to share..
งมงาย - ชาคริต (Ost. คริตกะจ๋า บ้าสุดสุด) FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/6bfbb0/)
Concert อัสนี & วสันต์
01 - เกี่ยวก้อย FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/ad6a15/)
02 - แทนคำนั้น FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/745570/)
อ๊อฟ ปองศักดิ์ - Because Aof Love
01 - แทงข้างหลัง.ทะลุถึงหัวใจ FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/e9f644/)
02 - คำถามที่ต้องตอบ FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/620a87/)
03 - เตือนความจำ FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/879e95/)
04 - อย่าใกล้กันเลย FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/7649fa/)
05 - หยุดไม่ได้.ขาดใจ FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/6108e1/)
06 - Would U Plaese FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/6360bf/)
07 - เธอรู้ไหม FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/dc1c05/)
08 - อย่าฝากความหวัง FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/d9fe43/)
09 - ฉันไม่ได้รักเธอ ใช่ไหม FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/7b26d6/)
10 - ของที่เธอไม่รัก FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/abf3ae/)
11 - จากคนรักเก่า FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/abf3ae/)
12 - สายน้ำไม่ไหลกลับ FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/741e6f/)
13 - แพ้ภัยตัวเอง FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/402ead/)
14 - ตะวันยังมีให้เห็น FileFactory.com - free file hosting (http://www.filefactory.com/file/d4184b/)
From Francis
gl_bob
14-03-2008, 06:19 AM
Bros out there looking for thai songs online...
very simple to download one...
just follow my instructions here...
1.Go to YouTube and find your desired thai song MV
2.Download a YouTube Downloader , search thru google
3.Copy and paste your desired thai song link at you tube on the youtube downloader
4.After u finish downloading your .Flv file , go to vixy.net : Online FLV Converter : Download online videos direct to PC / iPod / PSP. It's free! (http://vixy.net/) to convert your .flv file to .mp3 files
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::
For Example :
I want this mp3. DA Endorphine - Parb Luang Tah. YouTube - Da Endorphine - Parb Luang Tah - ภาพลวงตา (http://www.youtube.com/watch?v=h5UOpFHZF-Y)
Go to YouTube search for endorphine, find until the song
copy and paste the link to Youtube downloader and start download.
after u have done with your download go to vixy.net : Online FLV Converter : Download online videos direct to PC / iPod / PSP. It's free! (http://vixy.net/) to convert to mp3
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::
And you are DONE !!! :D
just sharing with u guys...
if anyone out there still dont get any ideas on how to do it. just pm me.
carabao
14-03-2008, 09:49 AM
let me contribute to 1 nice thai song translated lyrics..
sorry that my translation do sucks..i am still a rookie in learning thai.
this song is yaak song kwarm ruk by tor sakit
จากวันนั้น จนวันนี้ ฉันไม่เคยคิดเลย
jaak wan nan jon wan nee chan mai koie kit loie
From that day until today, i really never think
ช่วงเวลา ที่ผ่านพ้น ฉันไม่เคยฝันมาก่อนเลย
chuang way-laa tee paan pon chan mai koie fan maa gon loie
Over the time that has passes, i never dreamt that
ว่าชีวิตจะได้เดินมาจุดนี้ ว่าชีวิตจะได้เจอเธออย่างนี้
waa chee-wit ja daai dern maa joot nee waa chee-wit ja daai jer ter yaang nee
that to be here at this point in life, that to have met you in this life
รู้ไหมว่าฉันมีความสุขแค่ไหน
roo mai waa chan mee kwaam sook kae nai
Do you know that how happy i am
อยากส่งความรัก ผ่านเพลงนี้ ให้เธอคนที่แสนดี
yaak song kwaam rak paan pleng nee hai ter kon tee saen dee
Want to send love, through this song, to you, the very nice person
ให้รู้ทุกๆวันที่ฉันมี เป็นได้เพราะเธอ ไม่ใช่เพราะใคร
hai roo took-took wan tee chan mee bpen daai pror ter mai chai pror krai
To let you know everyday i have is because of you, not because of anyone else
และตัวฉัน ขอสัญญา ว่าต่อจากนี้ไม่ว่าถึงเมื่อไร
lae dtua chan kor san-yaa waa dtor jaak nee mai waa teung meua-rai
And i promised that from now on and no matter when
ตราบใดที่เธอยังต้องการมี ฉันเคียงข้างไป ฉันก็จะไม่มีวันห่าง
dtraap dai tee ter yang dtong gaan mee chan kiang kaang bpai chan gor ja mai mee wan haang
So long as you want to have me beside you, i will never leave
วันพรุ่งนี้ และจากนี้ ไม่รู้ว่าจะเป็นเช่นไร
wan proong-nee lae jaak nee mai roo waa ja bpen chen-rai
Tomorrow and since, i will not know what will happen
จะหกล้ม หรือผิดหวัง แต่ฉันก็ยังอุ่นใจ
ja hok lom reu pit wang dtae chan gor yang oon jai
If i fall or be disappointed, i will still feel comfortable
เพราะชีวิตได้เดินมาจุดนี้ เพราะชีวิตที่ได้เจอเธอคนนี้
pror chee-wit daai dern maa joot nee pror chee-wit tee daai jer ter kon nee
Because to be here at this point in life, that to have met you in this life
รู้ไหมว่าฉันมีความสุขแค่ไหน..
roo mai waa chan mee kwaam sook kae nai ..
Do you know that how happy i am
อยากส่งความรัก ผ่านเพลงนี้ ให้เธอคนที่แสนดี
yaak song kwaam rak paan pleng nee hai ter kon tee saen dee
Want to send love, through this song, to you, the very nice person
ให้รู้ทุกๆวันที่ฉันมี เป็นได้เพราะเธอ ไม่ใช่เพราะใคร
hai roo took-took wan tee chan mee bpen daai pror ter mai chai pror krai
To let you know everyday i have is because of you, not because of anyone else
และตัวฉัน ขอสัญญา ว่าต่อจากนี้ไม่ว่าถึงเมื่อไร
lae dtua chan kor san-yaa waa dtor jaak nee mai waa teung meua-rai
And i promised that from now on and no matter when
ตราบใดที่เธอยังต้องการ มีฉันในหัวใจ ฉันก็จะไม่มีวันห่าง..
dtraap dai tee ter yang dtong gaan mee chan kiang kaang bpai chan gor ja mai mee wan haang ..
So long as you want to have me beside you, i will never leave
อยากส่งความรัก ผ่านเพลงนี้ ให้เธอคนที่แสนดี
yaak song kwaam rak paan pleng nee hai ter kon tee saen dee
Want to send love, through this song, to you, the very nice person
ให้รู้ทุกๆวันที่ฉันมี เป็นได้เพราะเธอ ไม่ใช่เพราะใคร
hai roo took-took wan tee chan mee bpen daai pror ter mai chai pror krai
To let you know everyday i have is because of you, not because of anyone else
และตัวฉัน ขอสัญญา ว่าต่อจากนี้ไม่ว่าถึงเมื่อไร
lae dtua chan kor san-yaa waa dtor jaak nee mai waa teung meua-rai
And i promised that from now on and no matter when
ตราบใดที่เธอยังต้องการ มีฉันในหัวใจ ฉันก็จะไม่มีวันห่าง..
dtraap dai tee ter yang dtong gaan mee chan kiang kaang bpai chan gor ja mai mee wan haang ..
So long as you want to have me beside you, i will never leave
ตราบใดที่เธอยังต้องการ มีฉันในหัวใจ ฉันก็จะไม่มีวันห่าง..
dtraap dai tee ter yang dtong gaan mee chan nai hua jai chan gor ja mai mee wan haang ..
So long as you need me in your heart, i will never leave
Xautism
22-03-2008, 12:17 AM
Hi, can any bros here pls help translating Chaa Bpai Mai Ter?
Been looking for it...... even ethaimusic also dun have.....
Mr fucker
31-03-2008, 08:05 AM
Hi Bros, I recently came upon this song. It hits hard and talks about working ladys. I hope someone here can help me translate it for me...
Band: Carabao
Song: Mae Sai
I got the summary for this song:
"This song is about a lil girl from far away farm land who was to the club for sex. The farm land missed her and want her to get way from 1,000+ mens, come back to live a simple life at the farm."
The Video:
YouTube - Carabao, Mae Sai (http://www.youtube.com/watch?v=1USvKYgZGPY)
All thanks for those who can help me translate this song and tell me what it means.
Evilectus
01-04-2008, 12:21 AM
I found this translation from another site.
"it’s the story of a poor northern girl from MaeSai. Because of poverty and her gratitude to the parents, they sell her into sex business in Bangkok. For years of working in immoral society, she is dead inside and again this society hurts her more, she becomes drug addicted, she never thought of going back home. When she is told her old man becomes ill, she leaves Bangkok and hope to go back home on time, her heart is shredded when she arrives home at the time of monk chanting in the funeral of her father. No one would believe this Thai society, sell them all northern girls."
yinyang
01-04-2008, 05:39 PM
I love his songs...very "sabai sabai" ..... pun intended :go get it no regrets...
How you guys find "Bird Thong Chai" songs? Now got his compilation disc....feel like buying
Enjoyed his live concert DVD (sometime last year, unsure any update since) in bkk hotel room stereo with my ex. Easy on ears (even for thai novice and word deaf guy) and eyes (stage charisma and nice female guest star). Saw got plenty fans from taiwan at concert too.
Saw Carabao concert in Tawandeng brewery in RaImthra last sat. Popular with both young and old (some wearing trademark head scarves, jackets etc). Fantas atmosphere for 1.5hrs concert, ppl just dancing away. I may not have understood the lyrics, but sure can appreciate good music:D
May i know where can i download the song "Kit Teung" by Peacemaker?...tks a lot....
May i know where can i download the song "Kit Teung" by Peacemaker?...tks a lot....
Such an old song...but here you are...
KEQQ.mp3 (http://www.mediafire.com/?mzhmigno4x2)
ps: added your points for supporting the Super Blues!
JWNY
Such an old song...but here you are...
KEQQ.mp3 (http://www.mediafire.com/?mzhmigno4x2)
ps: added your points for supporting the Super Blues!
JWNY
Bro JWNY,tks a lot for the Song and the points....
Will return ur Favour once i recover my power....:)
lawrence86
20-05-2008, 03:14 AM
hey guys, can someone please
upload the song... kit teung" (Missing You) from the album Greenlight Project by Peacemaker.
been trying to get this song in a while...
bluengelz
20-05-2008, 09:39 AM
hello all bro, i go thai disco frequent too, city plaza, thai disco , thai disco 2 , discovery in chimes . i have a song to recommend, this is my favourite song ,
"kon jai ngai" by ice saranyu, u can find in youtube or elsewhere, try it.jud jud da da ,jud jud ja da da HOO! ok mai ?
ifarkalot
20-05-2008, 10:34 AM
any kind hearted bro can kindly translate the song Joot on kon chan you ti hua jai ? this the song from a lankorn ......
thankz :)
lawrence86
31-05-2008, 04:59 AM
Hey guys, can someone please host this song for me please? i love the lyrics and its very very meaningful towards my life...
This song is called "dtrong nai kong hua jai ter" from the album Out of Control by Dunk.
เหมือนจะรู้แต่ไม่รู้ ไม่รู้จริงๆ คนดี
meaun ja roo dtae mai roo mai roo jing jing kon dee
It's like I know but I don't. I really don't know.
ที่เราคบอยู่ตอนนี้ เธอจริงจังแค่ไหน
tee rao kop yoo dtorn nee ter jing jung kae nai
Since we've met until now, just how serious are you?
ทุกครั้งที่เดินจับมือ ฐานะเราคืออะไร
took krung tee dern jup meu ta-naa rao keu a-rai
Everytime we walk, we hold hands. What's our status?
คนรักใช่ไหม หรือแค่เพื่อนคนนึง
kon ruk chai mai reu kae peuan kon neung
Are we a lover? Or am I just one of your friends?
ถามว่ายิ้มให้ใครนะ ก็หาว่าฉันก้าวก่าย
taam waa yim hai krai na gor haa waa chun gao gai
I ask who you're smiling for, but you say I'm meddling in your affairs.
ฉันแค่ถามจะไปไหน เธอก็บอกห้ามหึง
chun kae taam ja bai nai ter gor bork haam heung
I just ask where you're going, but you just tell me not to be jealous.
วันนี้ยังคุยด้วยดี พรุ่งนี้เธอเป็นอย่างนึง
wun nee yung koo-ee duay dee pronng nee ter ben yaang neung
Today we're speaking fine, but it will be changed tomorrow?
เป็นอย่างนั้น ฉันก็เลยคาใจ
ben yaang nun chun gor ler-ee kaa jai
Since it's like this, I can't help but have my doubts.
แค่อยากรู้ว่าฉันเป็นใคร
kae yaak roo waa chun ben krai
I just want to know who I am to you.
อยู่ตรงไหนของหัวใจเธอ
yoo dtrong nai kong hua jai ter
To whom does your heart belong?
ให้อยู่ใช่ไหม หรือให้ไปดีกว่า
hai yoo chai mai reu hai bai dee gwaa
You want me to stay, don't you? Or would it be better if I left?
ให้เป็นคนครึ่งๆ กลางๆ
hai ben kon kreung kreung glaang glaang
You make me the person in the middle.
แก้อารมณ์อ้างว้างแค่บางเวลา รึเปล่า
gae aa-ra-mon aang waang kae baang we-laa reu blao
You only come to me during the times when you need someone to lift your spirits.I'm right.
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
เหมือนจะลึกแต่ไม่ซึ้ง ฉันไม่ค่อยแน่ใจ
meuan ja leuk dtae mai seung chun mai koi nae jai
It seems deep but there's no connection. I'm really not sure.
หรือที่แท้แค่อ่อนไหว เธอไม่ได้รักฉัน
rey tee tae kae oon wai ter mai dai ruk chun
Or is it really that there's nothing there. You don't really love me
ลองถามหัวใจได้ไหม รู้แล้วให้ช่วยบอกฉัน
long taam hua jai dai mai roo laew hai chuay bork chun
Try asking your heart, won't you? When you know, please tell me.
เรื่องอย่างนั้น ฉันไม่อยากคาใจ
reuang yaang nun chun mai yaak kaa jai
With a matter like this, I don't want to have doubts.
แค่อยากรู้ว่าฉันเป็นใคร
kae yaak roo waa chun ben krai
I just want to know who I am to you.
อยู่ตรงไหนของหัวใจเธอ
yoo dtrong nai kong hua jai ter
To whom does your heart belong?
ให้อยู่ใช่ไหม หรือให้ไปดีกว่า
hai yoo chai mai reu hai bai dee gwaa
You want me to stay, don't you? Or would it be better if I left?
ให้เป็นคนครึ่งๆ กลางๆ
hai ben kon kreung kreung glaang glaang
You make me the person in the middle.
แก้อารมณ์อ้างว้างแค่บางเวลา รึเปล่า
gae aa-ra-mon aang waang kae baang we-laa reu blao
You only come to me during the times when you need someone to lift your spirits.I'm right.
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
(Interlude)
แค่อยากรู้ว่าฉันเป็นใคร
kae yaak roo waa chun ben krai
I just want to know who I am to you.
อยู่ตรงไหนของหัวใจเธอ
yoo dtrong nai kong hu jai ter
To whom does your heart belong?
ให้อยู่ใช่ไหม หรือให้ไปดีกว่า
hai yoo chai mai reu hai bai dee gwaa
You want me to stay, don't you? Or would it be better if I left?
ให้เป็นคนครึ่งๆ กลางๆ
hai ben kon kreung kreung glaang glaang
You make me the person in the middle.
แก้อารมณ์อ้างว้างแค่บางเวลา ใช่ไหม
gae aa-ra-mon aang waang kae baang we-laa chai mai
You only come to me during the times when you need someone to lift your spirits, don't you?
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
หรือแค่เหงา พูดให้เข้าใจที
reu kae ngao poot hai kao jai tee
Or are you just lonely, tell me so that I can finally understand.
makpoke
31-05-2008, 06:46 AM
Such an old song...but here you are...
KEQQ.mp3 (http://www.mediafire.com/?mzhmigno4x2)
ps: added your points for supporting the Super Blues!
JWNY
Hey, just happened to pop by and coincidentally I was looking for this song. Thanks alot as well!
ahrave
14-06-2008, 11:59 PM
Yo Bros,
Anyone know where can I buy Thai CD beside Golden Mile there?
Thanks In Advance :D
popcorn_m3
02-03-2019, 07:45 PM
Yo Bros,
Anyone know where can I buy Thai CD beside Golden Mile there?
Thanks In Advance :D
U can order online
https://www.ethaicd.com/
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.